lasted posts

Popular

รู้ทันวะฮาบี (1)

hadis saqolain-01

ตอนมาทำความเข้าใจฮะดีษ อัษษะเกาะลัยน์ในทางคณิตศาสตร์กัน

ท่านศาสดามุฮัมมัด(ศ)ได้สั่งเสียว่า

 

إِنِّي تَارِكٌ فِيكُمْ الثَّقَلَيْنِ كِتَابَ اللَّهِ وَعِتْرَتِى أَهْلَ بَيْتِى مَا إِنْ تَمَسَّكْتُمْ بِهِمَا لَنْ تَضِلُّوا بَعْدِيْ وَإِنَّهُمَا لَنْ يَفْتَرِقَا حَتَّى يَرِدَا عَلَيَّ الْحَوْضَ

 

แท้จริง ฉันละทิ้งไว้ให้แก่พวกท่าน สองสิ่งหนัก คือ คัมภีร์ของอัลลอฮ์ และอิตเราะตีคือ อะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน ซึ่งหากพวกท่านยึดมั่นต่อสองสิ่งนั้น พวกท่านจะไม่หลงทางหลังจากฉันเด็ดขาด และสองสิ่งนั้นจะไม่แยกจากกัน จนกว่าจะกลับมายังฉันที่สระน้ำอัลเกาษัร

 

คำอธิบาย

สองสิ่งหนัก + หากพวกท่านยึดมั่นต่อสองสิ่งนั้น = พวกท่านจะไม่หลงทางหลังจากฉันเด็ดขาด

สองสิ่งหนัก = คัมภีร์ของอัลลอฮ์ และอะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน และท่านศาสดา(ศ)กล่าวว่า  สองสิ่งนั้นจะไม่แยกจากกัน

 

เพราะฉะนั้น คัมภีร์ของอัลลอฮ์ + อะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน + หากพวกท่านยึดมั่นต่อสองสิ่งนั้น = พวกท่านจะไม่หลงทางหลังจากฉันเด็ดขาด

เชคกุลัยนี (259 – 329 ฮ.ศ.) รายงาน  อาลี บิน อิบรอฮีม รายงานจาก มุฮัมมัด บิน อีซา จากยูนุสและอาลี บิน มุฮัมมัด จากสะฮัล บินซิยาด จากมุฮัมมัด บิน อีซา จากยูนุส จากอิบนุมุสกาน จากอะบีบะศีร รายงานจากอิม่ามญะอ์ฟัร ศอดิก(อ)ได้เล่าว่า

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) กล่าวว่า

 

اُوْصِيْكُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ وَ أَهْلِ بَيْتِي   فَإِنِّي سَأَلْتُ اللَّهَ عَزَّوَجَلَّ أَنْ لَا يُفَرِّقَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يُوْرِدَهُمَا عَلَيَّ الْحَوْضَ فَأَعْطَانِيْ ذَلِكَ

ฉันขอสั่งเสียพวกท่าน ด้วยการปฏิบัติตาม คัมภีร์ของอัลลอฮ์และอะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน  ฉันได้วอนขอต่ออัลลอฮ์ว่า โปรดอย่าแยกสองสิ่งนั้นออกจากกัน จนกว่าสองสิ่งนั้นจะถูกนำกลับมายังฉันที่สระเกาษัร แล้วพระองค์ทรงให้(ตอบรับ)สิ่งนั้นแก่ฉัน

และท่าน(ศ)กล่าวว่า  พวกท่านจงอย่าสอนพวกเขา เพราะพวกเขามีความรู้มากกว่าพวกท่าน และท่าน(ศ) กล่าวว่า พวกเขาจะไม่นำพาพวกท่านออกจากประตูทางนำ และพวกเขาจะไม่นำพาพวกท่านเข้าไปในประตูแห่งการหลงทาง

 

فَلَوْ سَكَتَ رَسُولُ اللَهِ صلّى الله عليه وآله وسلّم فَلَمْ يُبَيّنْ مَن أَهْلُ بيتِهِ لَادَّعاَهَا آلُ فُلاَنٍ وَ آلُ فُلاَنٍ

 

ดังนั้นถ้าหากท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) นิ่งเงียบไม่ได้ชี้แจงว่า ใครคืออะฮ์ลุลบัยต์ของท่าน แน่นอนย่อมจะมีคนอ้างว่า คนตระกูลนั้นตระกูลนี้(คืออะฮ์ลุลบัยต์นบี)

แต่อัลลอฮ์ อัซซะ-วะญัล ทรงประทานมันลงมาในคัมภีร์ของพระองค์เพื่อยืนยันแก่ศาสดาของพระองค์(ศ) ว่าแท้จริง อัลลอฮ์ทรงต้องการจะขจัด อัลริจญ์ซุ ออกไปจากพวกเจ้า โอ้อะฮ์ลุลบัยต์นบี และ(ทรงต้องการ) จะชำระพวกเจ้าให้บริสุทธิ์

 

فَكَانَ عَلِيٌّ وَالْحَسَنُ ، والْحُسَيْنُ ، وَ فَاطِمَةُ عليهم السلام فَأَدْخَلَهُمْ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله و سلّم تَحْتَ الْكِساَءِ فِي بَيْتِ أُمّ سَلَمَةَ ، ثُمَّ قَالَ

 

(อิมามซอดิกเล่าว่า)ปรากฏว่า ท่านอาลี,ฮาซัน,ฮูเซนและฟาติมะฮ์อยู่ ดังนั้นท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) ได้พาพวกเขาเข้าไปใต้ผ้ากีซา ในบ้านของท่านหญิงอุมมุสะละมะฮ์ จากนั้นท่าน(ศ)ได้กล่าวว่า

 

اللَهُّمَ إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ أهْلًا وَ ثَقَلًا وَ هُؤَلاَءِ أَهْلَي وَثَقَلِيْ

 

โอ้อัลลอฮ์ แท้จริงสำหรับทุกศาสดานั้นจะมีครอบครัว(อะฮ์ลุน)และคนสำคัญ(ษิกลุน) พวกเขาเหล่านี้คืออะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน และเป็นคนสำคัญของฉัน

 

فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ : أَلَسْتُ مِنْ أَهْلِكَ ؟

 

แล้วท่านหญิงอุมมุ สะละมะฮ์ กล่าวว่า ฉันมิได้เป็นส่วนหนึ่งจาก”อะฮ์ลุน”ของท่าน ดอกหรือ

 

فَقَالَ لَهَا : إِنَّكِ إِلَى خَيْرٍ ، وَلَكِنْ هَؤُلاَءِ أَهْلِي وَ ثَقَلِي

 

ท่าน(ศ)ตอบว่า แท้จริงเธอนั้นไปยังความดี แต่ว่าพวกเขาเหล่านี้คืออะฮ์ลุนของฉัน และเป็นคนสำคัญของฉัน

 

สถานะหะดีษ  : ซอเฮี๊ยะฮ์  ดูอัลกาฟี โดยเชคกุลัยนี ( 259 – 329 ฮ.ศ) เล่ม 1 : 287 หะดีษที่ 1  ตรวจทานโดย มัรกัซบุฮูซ ลิล อุลูมิลอิสลามียะฮ์  กุม อิหร่าน